Translation of "aveva due" in English


How to use "aveva due" in sentences:

Disse ancora: «Un uomo aveva due figli
He said, "A certain man had two sons.
e sotto il firmamento vi erano le loro ali distese, l'una di contro all'altra; ciascuno ne aveva due che gli coprivano il corpo
Under the expanse were their wings straight, the one toward the other: each one had two which covered on this side, and every one had two which covered on that side, their bodies.
Vidi poi salire dalla terra un'altra bestia, che aveva due corna, simili a quelle di un agnello, che però parlava come un drago
I saw another beast coming up out of the earth. He had two horns like a lamb, and he spoke like a dragon.
Il trono aveva sei gradini; sullo schienale c'erano teste di vitello; il sedile aveva due bracci laterali, ai cui fianchi si ergevano due leoni
There were six steps to the throne, and the top of the throne was round behind; and there were stays on either side by the place of the seat, and two lions standing beside the stays.
Ora Làbano aveva due figlie; la maggiore si chiamava Lia e la più piccola si chiamava Rachele
Laban had two daughters. The name of the elder was Leah, and the name of the younger was Rachel.
Ogni porta aveva due battenti e ogni battente si ripiegava in due pezzi: due per un battente e due per l'altro
The doors had two leaves [apiece], two turning leaves: two [leaves] for the one door, and two leaves for the other.
Ascùr padre di Tekòa aveva due mogli, Chelea e Naara
Ashhur the father of Tekoa had two wives, Helah and Naarah.
«Un creditore aveva due debitori: l'uno gli doveva cinquecento denari, l'altro cinquanta
There was a certain creditor which had two debtors: the one owed five hundred pence, and the other fifty.
Bezaleel fece l'arca di legno di acacia: aveva due cubiti e mezzo di lunghezza, un cubito e mezzo di larghezza, un cubito e mezzo di altezza
And Bezaleel made the ark of shittim wood: two cubits and a half was the length of it, and a cubit and a half the breadth of it, and a cubit and a half the height of it:
Fece il coperchio d'oro puro: aveva due cubiti e mezzo di lunghezza e un cubito e mezzo di larghezza
He made a mercy seat of pure gold. Its length was two and a half cubits, and a cubit and a half its breadth.
Sentite, c'era quest'uomo che aveva due servi...
Look, there was this man, and he had two servants...
Conoscevo suo padre da quando lei aveva due anni.
I knew your father since you were two years old.
La notte della sua morte, Laura aveva due appuntamenti.
The night Laura Palmer was killed, it appears she made two appointments.
L'ultima volta che sono riuscito a tenere in braccio mia figlia, aveva due anni.
And the truth is I haven't been able to bounce me daughter on me knee since she was two.
Qui invece quando aveva due anni.
That's her birthday. And this is Lucy two years old.
Se n'è andato quando lei aveva due o tre anni.
He left when she was maybe two or three.
Per nostra fortuna la banca aveva due telecamere.
Lucky for us the bank had two cameras on this.
L'altra settimana facevamo colazione e aveva due chicchi d'uva nel piatto.
I mean, just last week we were having breakfast and he had a couple grapes on his plate.
E' un indirizzo di Reisterstown, lo stesso che aveva due anni fa quando feci una verifica sulla sua auto.
That's an address up off of Reisterstown, same one he was showing two years ago... when I ran the car he was using.
Non ne aveva due di bitorzoli?
Didn't she have two bumpy things?
Mio-- mio padre aveva due corone.
My- my father had two crowns.
Il volo 77 aveva due motori Rolls Royce in lega di Acciaio e Titanio che pesavano 6 tonnellate ciascuno.
Flight 77 had two Rolls Royce engines made of steel and titanium alloy and weighed 6 tons each.
Aveva due fori di proiettile mai del tutto guariti nel petto e un altro nella coscia.
He had two incompletely healed bullet holes in his chest and another in his thigh.
Quando aveva due anni e mezzo... diventava isterica ogni volta che suo padre le si avvicinava.
When she was 2 and a half, she'd get hysterical anytime her dad got close.
Tuco aveva due pallottole in corpo quando sono arrivato, e credo tu sappia qualcosa anche di questo.
Tuco had a bullet in him when I got there and you know about that too.
La vittima da percosse, 30 anni fa... non aveva due bambini?
The bludgeoning victim 30 years ago, didn't he have two kids?
29:16 Or Labano aveva due figliuole: la maggiore si chiamava Lea, e la minore Rachele.
29:16 And Laban had two daughters: the name of the elder was Leah, and the name of the younger, Rachel.
Un uomo aveva due figli e rivolgendosi al primo disse "Figlio, va' oggi a lavorare nella mia vigna".
A certain man had two sons; and he came to the first, and said, Son, go work to day in my vineyard.
11E vidi salire dalla terra un’altra bestia che aveva due corna, simili a quelle di un agnello, ma parlava come un drago.
And I saw another beast coming up out of the earth: and he had two horns, like a lamb: and he spoke as a dragon.
Il trono aveva sei gradini; sullo schienale c'erano teste di vitello; il sedile aveva due bracci laterali, ai cui fianchi si ergevano due leoni.
[18] The throne had six steps and a footstool of gold, which were attached to the throne, and on each side of the seat were arm rests and two lions standing beside the arm rests,
11 Poi vidi un'altra bestia, che saliva dalla terra, ed aveva due corna simili a quelle di un agnello, ma parlava come un dragone.
11 Then I saw another beast coming up from the earth. He had two horns like a lamb, but was speaking like a dragon.
C'era una volta... una bellissima giovane donna... sposata per amore, che aveva due amabili figlie.
Once upon a time, there was a beautiful young girl who married for love. And she had two loving daughters.
Aveva due cugini che prestavano servizio in Iraq.
She had two cousins serving in Iraq.
Il Re aveva due figli che gli davano grande gioia.
The King had two sons who gave him great joy.
Aveva due cose che tu non hai buona educazione, e delle tette come due meloni.
She had two things that you don't, a pleasant demeanour, and tits the size of cantaloupes.
Aveva due spugne tra le mani, e poi ne aveva altre due legate sulle ginocchia.
She had two sponges in her hand, and then she had two tied to her knees.
E la partecipazione avveniva nell'agorà, che aveva due significati: sia un mercato sia un luogo dove si tenevano le riflessioni politiche.
And participation took place in the agora, the agora having two meanings, both a marketplace and a place where there was political deliberation.
Nel caso di Galileo, lui aveva due problemi quando puntò il suo telescopio verso Saturno.
In the case of Galileo, he had two problems when he turned his telescope to Saturn.
Questo è Tenzin Gyatso, hanno scoperto che era il Budda della Compassione quando aveva due anni, in una casa di contadini, lontano, in un posto sperdutissimo.
This is Tenzin Gyatso; he was found to be the Buddha of Compassion at the age of two, out in a peasant's house, way out in the middle of nowhere.
Elvis aveva due o tre spazi personali, cosa rara, ma dovuta al fatto che viveva con sua moglie e sua madre a Graceland.
Elvis had two or three manspaces, which is pretty unique because he lived with both his wife and his mother in Graceland.
Per cui aveva due possibili scelte: accettare la siringa sporca o rinunciare a tirarsi su il morale.
So his choice was either to accept that dirty needle or not to get high.
Fece la tavola di legno di acacia: aveva due cubiti di lunghezza, un cubito di larghezza, un cubito e mezzo di altezza
And he made the table of shittim wood: two cubits was the length thereof, and a cubit the breadth thereof, and a cubit and a half the height thereof:
Fece l'altare per bruciare l'incenso, di legno di acacia; aveva un cubito di lunghezza e un cubito di larghezza, era cioè quadrato; aveva due cubiti di altezza e i suoi corni erano di un sol pezzo
And he made the incense altar of shittim wood: the length of it was a cubit, and the breadth of it a cubit; it was foursquare; and two cubits was the height of it; the horns thereof were of the same.
Il figlio di Saul aveva due uomini, capi di bande, chiamati l'uno Baanà e il secondo Recàb, figli di Rimmòn da Beeròt, della tribù di Beniamino, perché anche Beeròt era computata fra le città di Beniamino
Saul's son had two men who were captains of bands: the name of the one was Baanah, and the name of the other Rechab, the sons of Rimmon the Beerothite, of the children of Benjamin (for Beeroth also is reckoned to Benjamin:
La tua schiava aveva due figli, ma i due vennero tra di loro a contesa in campagna e nessuno li separava; così uno colpì l'altro e l'uccise
And thy handmaid had two sons, and they two strove together in the field, and there was none to part them, but the one smote the other, and slew him.
Le loro ali erano spiegate verso l'alto; ciascuno aveva due ali che si toccavano e due che coprivano il corpo
Such were their faces. Their wings were spread out above. Two wings of each one touched another, and two covered their bodies.
Ogni asse aveva due sostegni, congiunti l'uno all'altro da un rinforzo. Così fece per tutte le assi della Dimora
One board had two tenons, equally distant one from another: thus did he make for all the boards of the tabernacle.
1.6644079685211s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?